Зосима, папа Римский — Окружное послание (Epistula tractoria) [1]

СВИДЕТЕЛЬСТВА (T) [2]

T1

Августин, епископ Гиппонский

Письмо Сиксту [3], римскому пресвитеру [4]

(середина 418 г.)

Да и нужно признаться перед Твоей Любовью, что мы были весьма сильно опечалены, когда распространилась молва, будто ты благосклонно относишься к врагам христианской благодати [5]. Но эта печаль была изглажена из наших сердец: сначала та же молва не умолчала о том, как ты первый произнес на них анафему при большом стечении народа, а затем вместе с отправленным в Африку посланием апостольского престола об их осуждении [6] было получено и твое письмо [7] к досточтимому старцу Аврелию [8], которое, хотя и было довольно кратким, достаточно показало силу твоего сопротивления их заблуждению.

T2

Августин, епископ Гиппонский

О благодати Христовой и о первородном грехе [9]

(середина 418 г.)

Ведь после ответного послания Африканского Собора [10], — а пагубное учение [Пелагия], хотя украдкой добралось также и до этой провинции [11], но все же не слишком широко охватило ее и не слишком глубоко в нее проникло, — благодаря заботе верных братьев были представлены и выявлены также другие [высказывания] Пелагия, сделанные в городе Риме [12], где он прежде долгое время проживал и занимался такого рода речами и спорами; эти [высказывания], как вы сами можете прочитать [13], папа Зосима, посчитав их подлежащими проклятию, приложил к своему посланию, которое он написал, чтобы оно было разослано по всему миру [14]. В них Пелагий, как бы объясняя Послание апостола Павла к Римлянам, рассуждает и говорит так: «Если грех Адама, повредил также и не грешащим, тогда и праведность Христа приносит пользу также и не верующим» [15], и прочее в таком же роде; все эти [высказывания] с помощью Божией были опровергнуты и разрушены в тех книгах, которые мы написали о крещении младенцев [16]. И хотя Пелагий не дерзнул предложить их в этих своих как бы объяснениях от собственного лица, но он говорил это там, где многие его отлично знали, так что его мысли и речи не могли оставаться скрытыми.

T3

Августин, епископ Гиппонский

Письмо Оптату, епископу Милевскому [17]

(2-я пол. 418 г.)

Если ты, возлюбленнейший брат, готов принять [мои слова] охотно или терпеливо, я предлагаю тебе это увещание, чтобы ты не впал по недостатку осторожности в новую ересь; она старается разрушить прочнейшие основания древнейшей веры, ведя спор против благодати Бога, которую Господь Христос по Своей неизреченной благости щедро уделяет малым и великим. Поскольку Пелагий и Целестий были создателями этой ереси или, по меньшей мере, ее усерднейшими и известнейшими распространителями, они, — если только они, исправившись, не принесут покаяние, — благодаря бдительности епископских Соборов и при помощи Спасителя, надзирающего за своей Церковью, уже осуждены также на весь христианский мир двумя досточтимыми предстоятелями апостольского престола, папой Иннокентием и папой Зосимой. Если вдруг недавние [папские] письма, которые были направлены упомянутым престолом или отдельно к африканским епископам или в целом ко всем епископам, еще не дошли до Вашей Святости, — то мы также позаботились о том, чтобы их копии были посланы вам через тех братьев, которым мы дали это [наше] письмо, чтобы они переправили его Твоему Почтению.

T4

Августин, епископ Гиппонский

Письмо Оптату, епископу Милевскому [18]

(2-я пол. 418 г.)

Причем эти [люди] являются еретиками не по той причине, что, по их словам, души не происходят от той первой грешной души [Адама]. Это, пожалуй, можно утверждать и в каком-то истинном смысле, либо об этом можно [ничего] не знать без всякого ущерба для веры. Но они считаются вполне явными еретиками по иной причине, [а именно], поскольку они пытаются вывести из этого, что души младенцев не заимствуют от Адама никакого зла, которое должно быть очищено купелью возрождения [19]. В самом деле, рассуждение Пелагия по этому вопросу, которое в числе прочих его подлежащих осуждению [высказываний] также приложено к посланию апостольского престола, выглядит таким образом: «Если душа не происходит [от душ родителей] как отросток, но только плоть имеет отросток греха [20], тогда только плоть заслуживает наказания. Ведь несправедливо, чтобы душа, рожденная только сейчас и не происходящая из смеси Адама, несла [в себе] столь древний чужой грех, поскольку нет никакого основания соглашаться с тем, что Бог, отпускающий [людям] их собственные грехи, вменяет [им] один [этот] чужой [грех]» [21].

T5

Августин, епископ Гиппонский

 

Письмо Оптату, епископу Милевскому [22]

(2-я пол. 418 г.)

Итак, ты можешь утверждать, что [человеческие] души [создаются] новыми без какого-либо преемства [с душами родителей], но только если и в этом случае будет указано справедливое и не чуждой кафолической вере основание того, что они подвержены греху первого человека; если ты можешь так сделать, то [свободно] утверждай то, что думаешь. Если же ты можешь сделать их чуждыми происхождению [от душ родителей] только таким образом, что ты одновременно сделаешь их свободными и от уз всякого греха, тогда [лучше] любым способом удерживайся от такого рода рассуждения. Ведь также и в случае младенцев отпущение грехов при крещении не [совершается] ложно и не возвещается просто на словах, но осуществляется истинно. В самом деле, воспользуюсь словами, которые можно прочесть в упомянутом послании блаженнейшего предстоятеля Зосимы: «Верен Господь… [следует фрагмент F1]». В этих словах апостольского престола выражена кафолическая вера столь древняя и основательная, столь надежная и ясная, что [никакому] христианину не подобает сомневаться в ней.

T6

Августин, епископ Гиппонский

О природе и происхождении души [23]

(419–421 гг.)

Власть церковных Соборов и апостольского престола вполне справедливо осудила новоявленных еретиков пелагиан, которые дерзнули предоставлять место покоя и спасения не принявшим крещения младенцам, хотя и за пределами Царства Небесного [24].

T7

Августин, епископ Гиппонский

Против двух писем пелагиан [25]

(420–421 гг.)

И то, что позднее Целестий и Плеагий были осуждены тем же священнослужителем [26] в новом авторитетном решении [27] — это было уже проявление необходимой суровости, которая [ранее] была ненадолго отложена [28], а вовсе не некое выступление против известной прежде истины или новое познание истины.

T8

Августин, епископ Гиппонский

Письмо к Валентину Адруметскому [29]

(427 г.)

 

Они принесут с собой и другие [книги], которые мы посчитали нужным отправить вам; из них вы сможете узнать, каким образом кафолическая Церковь, по милосердию Бога, обезвредила отраву пелагианской ереси. [В число этих книг входят послания], написанные папе Иннокентию, епископу города Рима, на поместном Карфагенском Соборе [30] и на Нумидийском Соборе [31], а также [еще одно] более подробное [послание] пяти епископов [32], и то, что ответил он на три этих послания [33]; также [входит туда то], что было написано папе Зосиме на Африканском Соборе [34], и его ответное послание, отправленное всем епископам вселенной [35]; [а также и то], что мы кратко постановили против этого заблуждения на последующем полном Соборе всей Африки [36]; и сверх того, упомянутая выше моя книга [37], которую я только что написал для вас. Все это мы лично прочли с ними и через них посылаем вам.

T9

Консенций [38]

Письмо Августину, епископу Гиппонскому [39]

(ок. 419 г.)

Ведь в прошлом году дошло до нас послание святой памяти Зосимы, епископа города Рима, с присоединенными [к нему] вопросами [40] Пелагия и Целестия; оно показывает их смертоносный яд, чтобы люди могли его избегать.

T10

Марий Меркатор

Предостережение против Целестия [41]

(428–429 гг.)

Некий Целестий [42]… был обвинен… на основании приводимых ниже глав… Вот эти [главы]:

«Адам был сотворен смертным; он умер бы и если бы согрешил, и если бы не согрешил»; что «грех Адама повредил только его самого, а не человеческий род»; что «новорожденные младенцы находятся в том же состоянии, в каком был Адам до преступления»; что «весь человеческий род не умерщвляется посредством смерти или преступления Адама и весь человеческий род не воскресает посредством воскресения Христа»; что «закон приводит в Царство Небесное так же, как и Евангелие»; что «и до пришествия Христа были люди непогрешимые, то есть без греха».

[Далее продолжается рассказ о Целестии, заканчивающийся словами:]

По этой причине Целестий был окончательно осужден вышеназванным блаженной памяти епископом Зосимой, [объявившим об этом] в своих полнейших или пространнейших писаниях [43]. В этих писаниях содержатся сами те главы, на основании которых Целестий был обвинен [44], а также, как видно, излагается все это дело — как о вышеназванном Целестии, так и о еще более превратном Пелагии, его учителе. И у нас здесь имеется копия этих писаний, и, вдобавок, одинаковые и те же самые писания были пересланы епископам в Восточные Церкви: в диоцез Египет, в Константинополь, в Фессалоники и в Иерусалим.

А причиной того, что и Пелагий осужден одинаково с Целестием, является следующее.

[Далее Марий Меркатор приводит осужденные «главы» (то есть цитаты) из сочинений Пелагия, содержавшиеся в приложении к «Окружному посланию» папы Римского Зосимы [45]. После цитат он продолжает:]

Все эти помещенные выше главы, как уже было сказано раньше, содержатся в том послании блаженной памяти епископа Зосимы, которое именуется окружным [46]. В нем были осуждены Пелагий и Целестий; оно было послано в Константинополь и по всему миру, а также подкреплено подписями святых отцов. А Юлиан [47] и прочие его сообщники, отказавшиеся его подписать и не пожелавшие согласиться с упомянутыми отцами, были низложены и лишены власти не только императорскими законами, но и епископскими постановлениями, а также были изгнаны из всей Италии.

T11

Марий Меркатор

Предостережение против ереси Пелагия и Целестия,

а также сочинений Юлиана [48]

(430–431 г.)

К этому Пелагию присоединился Целестий; он был благородного происхождения и в то время посещал школьные занятия, однако по природному недостатку вышел из чрева матери скопцом. Наставленный вышеназванным Пелагием, Целестий насквозь проникся этим нечестивейшим образом мыслей; благодаря невероятной болтливости он многих сделал соучастниками и сообщниками этого своего безумия, решившись открыто и публично распространять среди народа эти самые взгляды в [своих] словах и изречениях, а именно:

«Адам был сотворен смертным; он умер бы и если бы согрешил, и если бы не согрешил»; что «грех Адама повредил только его самого, а не человеческий род»; что «новорожденные младенцы находятся в том же состоянии, в каком был Адам до преступления»; что «весь человеческий род не умерщвляется посредством смерти Адама, поскольку весь человеческий род не воскресает посредством воскресения Христа» [49]; что «младенцы получают вечную жизнь, даже если они не принимают крещения» [50]. Эти пять глав образуют одно вполне нечестивое и гнусное мнение. К ним добавляются [высказывания], что «человек может быть без греха и легко соблюдать заповеди Бога» [51], и что «закон приводит в Царство Небесное так же, как и Евангелие».

Эти и [другие] такого рода [высказывания] также принимают Юлиан и прочие его сотоварищи. Когда эти [высказывания], распознанные и изобличенные, были вместе с вышеназванными лицами осуждены церковной властью, тогда этот самый Юлиан защищал их во множестве книг; ему словно было угодно считаться третьим в этом осуждении вместе с Целестием и Пелагием.

T12

Марий Меркатор

Предостережение против ереси Пелагия и Целестия,

а также сочинений Юлиана [52]

(430–431 г.)

Поэтому [все вы] — ты [53], твой сотоварищ и соученик Целестий и учитель вас обоих Пелагий — считаете превосходными те [высказывания], которые давно уже вместе с [упомянутыми двумя] лицами осуждены во всем мире церковной властью, [а именно] [54]: «Адам был сотворен смертным; он умер бы и если бы согрешил, и если бы не согрешил»; и что «грех Адама повредил только его самого, а не человеческий род»; и что «младенцы находятся в том же состоянии, в каком был Адам до преступления». Отсюда происходит и то, что родилось у вас последним, что вы на вашу беду не устрашились изрыгнуть: «Младенцы получают вечную жизнь, даже если они не принимают крещения», и это [высказывание], более чем кощунственное: «Весь человеческий род не умерщвляется посредством смерти или преступления Адама, поскольку весь человеческий род не воскресает посредством воскресения Христа». Разве не это величественные основоположения вашего учительства, разве не это, по вашим словам, основания христианского просвещения?

T13

Проспер Аквитанский

Против Собеседника [55]

(ок. 431)

[В таком случае] ошибся священный престол блаженного [апостола] Петра, который устами папы Зосимы так говорит всему миру: «А мы… [следует фрагмент F2]». Ошиблись епископы Африки, которые написали ответ тому же папе Зосиме, восхваляя его за спасительность этого его изречения, когда они сказали так: «Однако то, что ты произнес в послании, которое ты позаботился отправить во все [церковные] провинции, говоря: «А мы… [вновь повторяется фрагмент F2]», — это мы считаем сказанным таким образом, что ты будто бы на ходу быстро отсек обнаженным мечом истины тех, кто превозносят свободу человеческого решения, [выступая] против помощи Бога. Ведь разве ты поступил когда-либо в большей степени по своему свободному решению, чем тогда, когда ты довел в целом все [это дело] до нашего общего смиренного сведения? Однако ты верно и мудро увидел, что это было сделано по побуждению от Бога, и сказал об этом истинно и честно. Разумеется, это так по той причине, что воля приготовляется от Господа [56], и Он Сам отеческим вдохновением затрагивает сердца Своих детей, чтобы они сделали что-то доброе. Ведь те, на кого воздействует Дух Божий, они суть дети Бога [57]; поэтому нам следует и полагать, что наше [собственное] решение не отсутствует, и не сомневаться в том, что в случае любых отдельных добрых движений человеческой воли помощь Бога обладает большей силой, [чем воля самого человека]».

T14

Проспер Аквитанский

Авторитетные суждения предшествующих епископов

апостольского престола о благодати Божией [58]

(ок. 435–440)

Все старания, все дела и все заслуги святых следует относить к славе и хвале Бога, поскольку никто не может быть угоден Ему на каком-то ином основании, но [может быть угоден] лишь на основании того, что Сам Бог прежде [ему] подал. К этому суждению нас направляет руководящее авторитетное утверждение блаженной памяти папы Зосимы, который, когда писал к епископам всего мира, сказал: «А мы… [следует фрагмент F2]». Епископы Африки почтили великой честью эту речь, сияющую светом чистейшей истины, и написали [в ответ] этому мужу так: «Однако то, что ты произнес в послании… [следует цитата из послания епископов, полностью совпадающая с цитатой в предыдущем свидетельстве T13]».

T15

Проспер Аквитанский

Авторитетные суждения предшествующих епископов

апостольского престола о благодати Божией [59]

(ок. 435–440)

Бог действует в сердцах людей и в самом их свободном решении таким образом, что от Бога происходят святое помышление, благочестивый замысел и всякое движение доброй воли, поскольку мы можем [сделать] нечто доброе [только] благодаря Тому, без Кого не можем [делать] ничего [60]. В самом деле, в исповедании этого нас наставил тот же учитель [61], который, обращаясь к епископам всего мира и рассуждая о поддержке, подаваемой Божественной благодатью, говорит: «Поэтому разве найдется какое-то время… [следует фрагмент F3]».

ФРАГМЕНТЫ (F)

F1 [62]

Августин, епископ Гиппонский

Письмо Оптату, епископу Милевскому [63]

Верен Господь в Своих словах [64], и Его крещение по отношению ко всякому полу, возрасту и состоянию человеческого рода обладает одной и той же полнотой в действительности и в словах, то есть в [совершаемом священном] действии, в исповедании [веры] и в истинном отпущении грехов. Ведь никто не освобождается, кроме того, кто [был] рабом греха, и никто не может быть назван искупленным, кроме того, кто поистине был прежде пленен грехом, как написано: Если Сын освободит вас, тогда вы поистине будете свободны [65]. Ведь через Него мы духовно возрождаемся, через Него мы распинаемся для мира; Его смертью расторгается та приобретаемая [нами] по происхождению долговая расписка [66], которая обрекает [нас] на смерть, распространившуюся от Адама на всех нас и переданную всякой душе. До того как [человек] освободится [от этого] посредством крещения, нет вообще никого из рожденных, кто не был бы связан этим обязательством.

F2 [67]

Проспер Аквитанский

Авторитетные суждения предшествующих епископов

апостольского престола о благодати Божией [68]

А мы, следуя побуждению от Бога, — ведь все доброе следует относить к его Создателю, от Которого оно рождается, — в целом все [это дело] довели до общего сведения [69] наших братьев и сотрудников в епископстве.

 

F3 [70]

Проспер Аквитанский

Авторитетные суждения предшествующих епископов

апостольского престола о благодати Божией [71]

Поэтому разве найдется какое-то время, когда мы не нуждались бы в помощи Бога? Итак, во всех делах и случаях, при всех мыслях и побуждениях надлежит обращаться с молитвой к Помощнику и Защитнику. Ведь если человеческая природа надменно приписывает что-то самой себе — это [проявление] гордости, так как апостол говорит: Потому что у нас сражение не против плоти и крови, но против начальств и властей этого воздуха, против духов злобы в небесах [72]. И как он же вновь говорит: Несчастный я человек, кто освободит меня от тела этой смерти? Благодать Бога через Иисуса Христа, нашего Господа [73]. И вновь: Благодатью Бога я есть то, что есть; и благодать Его во мне не была пустой, но я потрудился больше всех их; однако не я, но благодать Бога со мной [74].



[1] © Перевод, примечания: Д. В. Смирнов, 2023. Права на публикацию и распространение в сети интернет принадлежат веб-ресурсу www.virtusetgloria.org. Используемые в примечаниях к переводу сокращенные обозначения источников и литературы раскрываются в помещенной после предисловия переводчика библиографии.

[2] Цитаты в этом разделе располагаются по авторам тех источников, из которых они заимствованы, от более ранних к более поздним; если в одном и том же источнике встречается несколько упоминаний об «Окружном послании» папы Римского Зосимы, они приводятся в той же последовательности, какую имеют в источнике; точная или наиболее вероятная датировка источников указывается в скобках после их названий.

[3] Пресвитер Сикст при папе Римском Зосиме был влиятельным представителем Римской Церкви; впоследствии он стал папой Римским с именем Сикст III (432–440).

[4] Aug. Ep. 194. 1. 1 // CSEL. Vol. 57. P. 176:10–18. Это письмо ранее было полностью переведено мной на русский язык (см.: Августин. Антипелагианские сочинения позднего периода / Пер.: Д. В. Смирнов, ред.: А. Р. Фокин. М., 2008. С.97–133); здесь я привожу мой прежний перевод с некоторыми изменениями и исправлениями.

[5] То есть к пелагианам.

[6] Хотя Августин не уточняет, о каком именно послании папы Римского Зосимы он ведет речь, из даты его письма Сиксту и упоминания об осуждении пелагиан следует, что здесь, вероятнее всего, подразумевается «Окружное послание». Некоторые исследователи видели в этих словах ссылку на особое папское послание, отправленное в Северную Африку вместе с «Окружным посланием» и адресованное североафриканским епископам, однако существование такого послания нельзя однозначно подтвердить на основании имеющихся источников.

[7] Это письмо не сохранилось.

[8] Подразумевается Аврелий, епископ Карфагенский.

[9] Aug. Grat. Christ. et peccat. orig. II 21. 24 // CSEL. Vol. 42. P. 183:4–19.

[10] Вероятно, подразумевается несохранившееся послание, отправленное в Рим участниками Карфагенского Собора, состоявшегося в конце 417 г.; в нем африканские епископы заявили о своем несогласии с принятым в сентябре 417 г. решением папы Римского Зосимы об оправдании Пелагия и Целестия.

[11] То есть до Северной Африки.

[12] Эти высказывания Пелагия, которые, как свидетельствует ниже Августин, были приложены к «Окружному посланию» папы Римского Зосимы, цитирует Марий Меркатор (см.: T10).

[13] Сочинение Августина «О благодати Христовой и о первородном грехе» адресовано Альбине, Пиниану и Мелании, представителям римской аристократии, жившим в Палестине и там общавшимся с Пелагием. Поскольку их письмо, в ответ на которое Августин написал сочинение, не сохранилось, неизвестно, на каком основании Августин утверждал, что они сами могут познакомиться с текстом «Окружного послания» папы Римского Зосимы.

[14] То есть к «Окружному посланию»; то, что речь идет именно об этом документе, подтверждается приводимым ниже высказыванием Пелагия, так как его также приводит Марий Меркатор со ссылкой на «Окружное послание».

[15] Pelag. In Rom. 5. 15 // Souter. 1926. P. 46:26 — 47:2. Это же высказывание Пелагия цитирует как содержавшееся в «Окружном послании» папы Римского Зосимы Марий Меркатор (см.: T10 = Mar. Merc. Comm. Caelest. // ACO. T. 1. Vol. 5. Pars 1. P. 67:45 — 68:1; в моем переводе сочинения Мария Меркатора это цитата A3).

[16] Подразумевается сочинение Августина «О воздаянии за грехи и об отпущении грехов, а также о крещении младенцев».

[17] Aug. Ep. 190. 6. 22 // CSEL. Vol. 57. P. 157:8 — 158:3.

[18] Aug. Ep. 190. 6. 22 // CSEL. Vol. 57. P. 158:3–16.

[19] Ср. 2-е постановление Карфагенского Собора 418 г., где в весьма близких выражениях осуждается та же мысль пелагиан.

[20] Лат. «tradux peccati»; слово «tradux», в своем исходном значении указывающее на отводок виноградной лозы, используемый для ее пересадки и размножения, начиная с Тертуллиана использовалось латинскими богословами для обозначения передачи греховности от родителей к детям; в этом значении употреблял это слово и Августин, в том числе в сочинениях, написанных еще до начала пелагаинских споров (примеры см.: Смирнов. 2019. С. 232). Именно эти упоминания могли дать пелагианам основания для того, чтобы разработать приводимые Пелагием аргументы против учения об «отростке греха».

[21] См.: Pelag. In Rom. 5. 15 // Souter. 1926. P. 47:7–13. Это же высказывание Пелагия цитирует как содержавшееся в «Окружном послании» папы Римского Зосимы Марий Меркатор (см.: T10 = Mar. Merc. Comm. Caelest. // ACO. T. 1. Vol. 5. Pars 1. P. 68:5–9; в моем переводе сочинения Мария Меркатора это цитата A3).

[22] Aug. Ep. 190. 6. 23 // CSEL. Vol. 57. P. 158:16 — 160:2.

[23] Aug. De nat. et orig. anim. II. 12. 17 // CSEL. Vol. 60. P. 351:20–23.

[24] Хотя в этой цитате Августин не упоминает прямо, о каком осуждающем документе апостольского престола идет речь, однако из приводимого Августином осужденного мнения пелагиан видно, что здесь подразумевается «Окружное послание» папы Римского Зосимы, так как в посланиях папы Римского Иннокентия I такое пелагианское мнение не упоминается и не осуждается.

[25] Aug. Contr. Pelag. II. 3. 5 // CSEL. Vol. 60. P. 465:21–25.

[26] То есть папой Римским Зосимой, о котором идет речь выше в этом сочинении Августина.

[27] Подразумевается «Окружное послание» папы Римского Зосимы, «возобновившее» прежнее осуждение Пелагия и Целестия папой Римским Иннокентием I.

[28] Августин объясняет оправдание Пелагия и Целестия папой Римским Зосимой тем, что тот по снисходительности ждал от них полного раскаяния; поскольку этого не произошло, папа осудил Пелагия и Целестия, а также издал оповещавшее об этом «Окружное послание».

[29] Aug. Ep. 215. 2 // CSEL. Vol. 57. P. 389:9 — 390:3. Текст приводится с некоторыми изменениями и исправлениями по моему прежнему русскому переводу (Августин. Письмо 215, к Валентину Адруметскому второе // Он же. Антипелагианские сочинения позднего периода / Пер.: Д. В. Смирнов, ред.: А. Р. Фокин. М., 2008. С. 141).

[30] Подразумевается Карфагенский Собор 416 г.

[31] Подразумевается Милевский Собор 416 г., участниками которого были епископы провинции Нумидия.

[32] Эти три послания были отправлены в 416 г.; они входят в корпус писем Августина (Aug. Ep. 175, 176, 177).

[33] Три ответы папы Римского Иннокентия I на три послания африканских епископов были отправлены в начале 417 г.; они входят в корпус писем Августина (Aug. Ep. 181, 182, 183).

[34] Некоторые исследователи считают, что здесь идет речь о Соборе, состоявшемся в Карфагене в конце 417 г., однако нельзя исключать, что «Африканский Собор» и упоминаемый ниже «полный Собор всей Африки» — это один и тот же Карфагенский Собор 418 г. О хронологических проблемах, связанных с этим свидетельством Августина, см. в моем предисловии к переводу постановлений Карфагенского Собора 418 г., а также в моем предисловии к этой публикации материалов, связанных с «Окружным посланием».

[35] То есть «Окружное послание».

[36] То есть постановления Карфагенского Собора 418 г.

[37] Августин имеет в виду свое сочинение «О благодати и свободном решении», которое он написал для насельников Адруметского монастыря.

[38] Консенций — живший на Балеарских островах мирянин, интересовавшийся разными богословскими вопросами и обращавшийся с ними к Августину; из переписки между ним и Августином сохранилось несколько писем, входящих в корпус писем Августина.

[39] Aug. Ep. 12*. 16. 1 // CSEL. Vol. 88. P. 79:22–25

[40] Вероятно, под «вопросами» здесь подразумеваются еретические положения Пелагия и Целестия, которые, согласно свидетельствам других источников, были присоединены к «Окружному посланию» папы Римского Зосимы.

[41] Mar. Merc. Comm. Caelest. // ACO. T. 1. Vol. 5. Pars 1. P. 66:42 — 67:4, 68:20–25.

[42] Вводная часть приводится с сокращениями, полностью текст см. в подготовленном мной русском переводе сочинения Мария Меркатора «Предостережение против Целестия».

[43] То есть в «Окружном послании»; ниже Марий Меркатор еще раз уточняет, что речь идет именно об этом документе.

[44] То есть приведенные выше высказывания Целестия, осужденные Карфагенским Собором 411 г.; из слов Мария Меркатора здесь можно заключить, что эти положения в исходной форме или в отредактированном виде были приложены к «Окружному посланию» папы Зосимы как примеры еретических мнений.

[45] Эти цитаты см. в подготовленном мной русском переводе сочинения Мария Меркатора «Предостережение против Целестия».

[46] Лат. «epistula, quae tractoria dicitur». Это свидетельство Мария Меркатора — единственный источник, в котором по отношению к посланию папы Римского Зосимы используется наименование «tractoria»; поскольку другие источники о таком наименовании не упоминают, можно предположить, что оно было дано самим Марием Меркатором. О возможных смыслах наименования «tractoria» см. в предисловии переводчика.

[47] Юлиан, епископ Экланский, отказался признать «Окружное послание» папы Римского Зосимы; после его издания Юлиан написал ряд писем и сочинений, в которых защищал пелагианские взгляды и критиковал учение Августина.

[48] Mar. Merc. Comm. Pelag. // ACO. T. 1. Vol. 5. Pars 1. P. 6:9–27.

[49] Эти 3 высказывания Целестия, а также приводимое ниже высказывание «закон приводит в Царство Небесное так же, как и Евангелие» были впервые осуждены на Карфагенском Соборе 411 г. и впоследствии неоднократно включались в подборки пелагианских еретических высказываний.

[50] Это высказывание входило в число нескольких других пелгианских высказываний, присланных Августину неким Иларием, мирянином, жившем в Сиракузах на Сицилии (см.: Aug. Ep. 156); Августин рассмотрел его в ответном письме Иларию (см.: Aug. Ep. 157). Позднее это высказывание, вместе с другими высказываниями из письма Илария, было включено в обвинительную записку епископов Героса и Лазаря и обсуждалось на Соборе в Диосполе, где Пелагий анафематствовал его в числе других высказываний, которые он не признал своими (см.: Aug. Gest. Pelag. 11. 23–24). Невозможно однозначно установить, входило ли это высказывание в число пелагианских положений, осужденных в «Окружном послании» папы Римского Зосимы, или Марий Меркатор добавляет его здесь от себя, однако есть некоторые основания считать, что оно было помещено в «Окружном послании» в число высказываний Целестия.

[51] Это высказывание приписывалось Пелагию; неизвестно, входило ли оно в число пелагианских положений, осужденных в «Окружном послании» папы Римского Зосимы, или Марий Меркатор добавляет его здесь от себя.

[52] Mar. Merc. Comm. Pelag. // ACO. T. 1. Vol. 5. Pars 1. P. 11:28–37.

[53] Марий Меркатор риторически обращается к епископу Юлиану Экланскому, против которого направлено его сочинение.

[54] Об источниках приводимых далее пелагианских высказываний см. в примечаниях к предыдущему свидетельству T11, где приводятся те же тексты.

[55] Prosper. De grat. Dei. 5. 3 // PL. Vol. 51. Col. 227–228.

[56] Притч 8. 35.

[57] Рим 8. 14.

[58] Prosper. Auctoritates. 5.

[59] Prosper. Auctoritates. 6.

[60] Ср.: Ин 15. 5.

[61] То есть папа Римский Зосима, цитата из «Окружного послания» которого приводилась в предыдущей главе подборки «Авторитетные свидетельства…» (см.: T14).

[62] По нумерации Вермелингера — A. Fragm. 1 (см.: Wermelinger. 1975. S. 307).

[63] Aug. Ep. 190. 23 // CSEL. Vol. 57. P. 159:7–19.

[64] Пс 144. 13 (по LXX).

[65] Ин 8. 36.

[66] Лат. «chirographum»; вероятно, смысловая отсылка к Кол 2. 14, где говорится об уничтоженной Богом через Иисуса Христа «долговой расписке» людей (в Синодальном переводе — «рукописание»).

[67] По нумерации Вермелингера — C. Fragm. 3 (см.: Wermelinger. 1975. S. 307).

[68] Prosper. Auctoritates. 5.

[69] Комментарий к этому месту см. в примечании к подготовленному мной полному переводу на русский язык подборки «Авторитетные суждения…»

[70] По нумерации Вермелингера — B. Fragm. 2 (см.: Wermelinger. 1975. S. 307).

[71] Prosper. Auctoritates. 6.

[72] Еф 6. 12. Комментарий к этой цитате см. в примечании к подготовленному мной полному переводу на русский язык подборки «Авторитетные суждения…».

[73] Рим 7. 24–25.

[74] 2 Кор 15. 10.