Исаак Сирин.
Третье собрание преподобного Исаака Сирина

XI

Ещё, того же мар Исхака. О [словах:] «Вы воскресли со Христом», которые изрёк божественный апостол[1]. И о сей божественной жертве, которую святая Церковь совершает за живых и мёртвых ради надежды будущих [благ]. Сам[2] [этот трактат] составлен в ясной форме для некого мирянина, мужа верного, ради достоверности его надежды, который спросил: «В чём же видно в нас наше освящение и обновление, которое апостол обильно возвещает во всяком месте?»[3]

1. В чём мы воскресли, известно просвещённым[4]. Мы воскресли — то есть в вере, и обновились — в тайне. Апостол говорит не то, что воскресение и обновление было для нашего тела. Ибо вот, до сих пор смертностью и тлением поражается род наш, и в страждущей плоти происходит жизнь наша в веке сем, и как может быть сказано о ней, что она воскресла и обновилась? Ибо вот, смятение[5] смертности всякий час восстаёт на неё.

2. Но нам надлежит взирать на смысл Священного Писания превыше плоти. Воскресли же мы в добродетельном жительстве; воскресли в вере в грядущие вещи; воскресли в знании о божественном Естестве, в чувствовании относительно Его сущности, в славе, которая в величии Его, в горних [свойствах] Его Естества, в надежде на наши блага, хранимые [для нас], в ведении тайн, относящихся к новому веку, в вере в изумительное изменение, которое уготовано для творения.

3. Итак, апостол хорошо возвещает нам во Христе истинное воскресение, мы как бы уже пребываем в нём, — то есть мы воскресли в обновлении ума (madʕā). Ибо в первых поколениях не было памяти о Боге, они были совершенно мертвы для памяти о Нём. Средние же поколения, даже когда познавали Его, знали Его как ограниченного.

4. Ибо мы обновились нашим умом (b-madʕan) в новом знании, которое им не было открыто. Итак, мы познали сего Сущего, безначального, неограниченного; а у тех, в свою очередь, было детское разумение о Боге: суровый, мститель, мздовоздаятель, праведный в Своём воздаянии, гневливый, яростный, припоминающий долги отцов на детях детей.

5. Мы же имеем взрослое мудрование о Боге, и возвышенное ведение есть у нас о Нём. Ведь мы знаем Его как оставляющего [грехи], благого, смиренного, Того, Кто через единственное благое [движение], которое [совершилось] только в мысли, и сокрушение оставляет грехи [многих] лет; и Он не [просто] не припоминает грехи других тем, кто не участвует [в них], но и тех, кто во грехах умер и уже преселился [из жизни], во множестве отсекает от их грехов через милосердие Свое.

6. Как и причину всех превосходнейшую к нашему помилованию, скорейшему, в жизни и после жизни, в мудрости Своей Он для всех приготовляет. И свидетельствует [о сем] жертва, приносимая в Церкви, тайна Тела и Крови Господа, которая ради надежды оставления [грехов] приносится за усопших грешного рода [человеческого], которые уже ушли [из жизни]. Если те, кто ушли [из жизни], ни из чего не получают помощи, то в чём польза тех, за кого приносится жертва тайны Тела и Крови Господа нашего по преданию, которого держится вся Церковь — жертва за усопших в надежде на прощение?

7. Разве это представляется тебе тщетным преданием или неблагородной мыслью? Или же, [напротив, исполненным] рассуждения преданием, в котором есть надежда оставления грехов — посредством таинства, совершаемого за усопших? Или, может быть, оно полезно только для праведных? Что же, какова польза для грешников, за которых приносится жертва (а с нею молитва и прошение священника) на жертвеннике, когда вместе с жертвоприношением Господа нашего провозглашается память мёртвого в[6] надежде сей [милости]?

8. Поистине от жертвы грешники получают помощь, и она отсекает [их] от тяжести их, каждый раз когда приносится из-за [какого бы то ни было] количества грехов и грешники получают весьма великую помощь — кроме тех, кто не грехами согрешили, но приобщились беззаконию и отреклись или изрекли хулу, даже приобщившись жизни. И я полагаю, что именно таких отлучает[7] от причастия то речение, которое, согласно обычаю, доводят до слуха в церкви во время Тайн: «И за всех детей Церкви, которые достойны приятия жертвы сей пред Тобою», —

9. так что не грешников отделяет сие речение, но тех, кто недостойны быть записанными с чадами Церкви по причине беззакония, которое они совершили против Тайн Церкви: такие как еретики и отступники с прочими, опять же, [подобными им,] которые считают святые Тайны Церкви обычными; и оно не указывает на тех, кто согрешил, как будто у них нет участия в помощи, [происходящей] от Тайн, которые [преподаются] в Церкви.

10. У тех, которые не отреклись и не усомнились относительно Церкви, но во всей жизни своей исповедовали Церковь и тайны, которые в ней, и сохранили исповедание своё и крещение своё неоскверненным, но по причине слабости своей и каким бы то ни было образом стали виновны в грехах, — хотя нет у них совершенства надежды[8], как у преуспевших праведников: как бы от них самих, — но, когда мы приближаемся умом (b-hawnā) к Божественному естеству, они не полностью отлучены в духе своём[9] от общения надежды во Христе и от помощи, которая [подаётся] от Церкви[10].

11. И сие подобно тому, что сказал апостол: «Тот, кто ест хлеб Господа и пьет из чаши Его, не будучи достойным его[11], осуждение себе ест и пьет, ибо не различает тело Господа»[12], — говоря здесь[13] «недостоинство» и «достоинство» не о злых и добрых делах, но о различиях в образе мыслей. И самую причину, по которой он пишет сие, сам апостол сообщает в том же послании, [говоря] о том, на какой образ мыслей он ясно возлагает [вину], — чтобы никто не думал, что только праведникам он позволяет приобщиться святых Таин, или безупречным людям, или тем, кто пребывает в истинном покаянии.

12. А если не так, то он должен был совершенно упразднить принятие Тайн в [тех] городах, где едва ли обретался тот, кто пребывает в покаянии; или [нужно признать, что Павел] позаботился о таковых [людях] в этих местах. У тех, кто превратно понимает слова Писаний и полагается на свой собственный разум, не только для них самих бывает вред, но и многие повреждения выходят от них также и для многих, подобно тому как сие мнение есть у многих в неведении о сем апостольском слове. Но из последовательности слова мы уразумеем его смысл.

13. Блаженный Павел написал сие слово коринфянам. Был же у коринфян обычай, чтобы в святой день воскресенья, когда они собирались в церковь, богатые, которые были среди них, приобщались Святых Тайн наравне с бедными — соответственно чину, который принят в Церкви. После же сего каждый садился, и ел, и наслаждался тем, что приготовлено было у него из дома его. Бедные же сидели голодные и смотрели на них, а те[14] пьянели и получали удовольствие.

14. И именно это достигло слуха блаженного Павла, и он написал им, что, приобщаясь пище Тайн на равных, но полагая[15] в самих себе относительно сей пищи тела, что бедные не достойны приобщаться [её] с ними, они тем самым показывали, что сия обычная трапеза лучше, чем оная трапеза Тайн. И Павел сообщает им, что, если оная Тайна сочтена ими [настолько] обычным делом, что даже не показалась им равной с обычной трапезой, то тогда в осуждение себя вы едите и пьёте хлеб и чашу трапезы Господа нашего.

15. Как и Блаженный Толкователь, объясняя мысль апостола в своём толковании, тоже приводит и излагает[16] те причины, что мы назвали выше. И после того, как сообщает причину, объясняет смысл слова, говоря: «Апостол явно хочет сообщить то, что до́лжно совершенною мыслию приближаться к Тайнам, а не расслабленно, будто к простому хлебу»[17]. И в конце всего своего слова Блаженный Толкователь говорит: «Ибо тот, кто имеет совершенную веру в Тайны Христовы, о которой распространяет сие свое слово апостол, никогда, думаю, не отлучится от благ, которых он ожидает»[18].

16. Ты видишь, о человек, что апостол обвиняет и отлучает от блага, ожидаемого от сих Тайн, не тех, кто недостоин по образу своей жизни, но тех, кто недостоин Тайн из-за испорченности разума своего[19]. Очень плохо, когда кто-либо полагается в понимании[20] слов Священных Писаний на собственный необученный разум. Мы поэтому не будем взирать на чей-то скудный разум, но я сказал и снова говорю и не отрекаюсь: есть помощь грешникам, которые умерли, от жертвоприношения Господа нашего, которое [совершается] за них.

17. Что же, только для праведников совершается память? — а для чего, опять же, священник приносит Богу в молитве пред жертвенником память о всех грешниках рода Адамова? Ведь я не отрекаюсь от тех святых и благоприятных, исполненных спасения речений, которые при принесении жертв с великим болезнованием, склонившись, священник повторяет пред жертвенником. Я не забуду их и не отставлю.

18. И я также не считаю тяжестью поместить [их] по порядку в этом месте, чтобы каждый узнал, какая сила есть у Тайн тела Христова, так что, опять же, даже к мертвым посылает Он помощь благодати Своей, и даже в аду воссиявают лучи силы Его; и чтобы уразумели невежды, что ни одна из Тайн, установленных в Святой Церкви, не установлена и не совершается просто и как бы случайно.

19. Но все они исполнены надежды, и великая рассудительность сокрыта в них для хранящих их, и [понимание того], насколько велика сила веры, и насколько высоко ведение христиан, и какой образ мысли имеют они о Боге. Ибо мы верим, что силы Тайн домостроительства Единородного Его достаточно [в такой мере], что даже мертвым она может подавать помилование и даже во аде помогает тем, кто верил в неё при жизни своей. И отсюда утверждается также их учение о воскресении — о том, какую надежду они имеют также и об умерших своих, что с великой верой[21] умоляют о сем и просят помилования также и для мёртвых[22].

20. И как будто это уже совершилось в действительности и самое дело уже вложено в их руки, так с верою без сомнения приближается священник и умоляет Бога, в памятовании о жертве Христовой, о прощении грешников, живых и мёртвых, дабы живые очистились через принятие Его, а мёртвые — через воспоминание живых[23] о Нём. Ведь священник, не сомневаясь, говорит так: «Ей, Господь наш и Бог наш, приими от нас в благости Твоей сию жертву благодарения, которая есть словесные плоды наших уст».

21. Итак, что же? «Да пребудет пред Тобой память о первых праведниках, и святых пророках, и блаженных апостолах, и мучениках, и исповедниках», и прочих, «и о всех сынах Святой Церкви, которые в истинной вере преставились из мiра сего», и присовокупляет: «Дабы благодатию Твоею, Господи мой, Ты простил все грехи и неразумения, которыми в мiре сем в смертном теле и изменчивой душе они согрешили и оступились перед Тобой».

22. Видишь ли ты, что священник не стыдится просить у Бога, [молясь] об умерших грешниках, даже и прощения? Услышал ли ты, как с верой без сомнения он приносит Богу сие страшное прошение в страшное время, не сомневаясь, что Бог к сему благосклонен[24]? Узнал ли ты, какая надежда положена в Церкви Христовой? Уразумел ли ты способ [божественного действия], о котором Бог научил людей, и [уразумел ли ты], как Он внушил им веру относительно воли Своей, чтобы [этот способ] был изложен[25] в молитве и приносился пред Ним[26] в Церкви? Неужели ты считаешь сию молитву дерзостью, о маловерный, или тем, что противно воле Божией?

23. Дух научил утвердить в церковной молитве[27] то[28], для чего есть способ, чтобы Бог это совершил.[29] О, великая сила христианства! О, сладостность[30] Бога по отношению к нашему естеству, состоящему из праха, — Бога, Который всю Свою вечную волю мановением открывает через Свою святую Церковь, а горделивые и невежды не хотят поверить в тайну Его благой воли по отношению к нашему роду!

24. Да не будет нам, что мы усомнимся о сих речениях, исполненных всякой святыни, угодных Богу, ибо, как бы в соответствии с божественным пожеланием, они помещены [в молитве рядом] с исповеданием о Тайнах Церкви, и они смешаны с божественными святынями[31], как если бы Бог, Владыка всяческих, прежде всего остального[32] удовлетворялся ими. И посему они помещены при таинственных словах жертвы умилостивления. И да не будет нам, что мы отречемся словом или мыслью от силы сей совершенной и божественной молитвы, которая исполнена надежды для всего рода человеческого.

25. Поистине, я пишу сие не для того, чтобы вы пребывали в расслаблении по причине чаяния, но чтобы вы росли в надежде вашей и чтобы разум ваш возрастал в Боге. И да умножится в душе вашей образ действий, свойственный будущим вещам, и да станут презренными в очах ваших земные вещи, и да исполнится разум ваш изумлением о Боге, и да разгорится огонь рачения Его в душе вашей, и да отправится она в размышлении о прозрениях Тайн Его в место, которое превыше мiра.

26. Также ведь и из-за страха за нерадивых не должно нам скрывать истину нашей веры и умалять смысл Тайн нашего служения и отрекаться от силы исповедания изумительного домостроительства[33] в отношении нас, и воздерживаться от того, чтобы изумляться Богом и прославлять [Его] в несравненном обновлении. Если есть кто-то полагающий, что получит бо́льшую помощь от неведения и неверия, путь он заботливо умножает это в себе[34].

27. Мы же именно сею верою живы и ею подвигаемся и воодушевляемся к истинной и бессмертной жизни, изумляясь милосердию Бога: тому, как всё Он устроил в помощь нам самим в оной споспешествующей премудрости по отношению к нашему грешному роду, — Тот, Кто через домостроительство Христа, Господа нашего, делал явным[35] исполнение всего Своего сущностного и таинственного благоволения и поставил нам нетленного Ходатая — Тело и Кровь Спасителя нашего; Тот, Кто не может быть ущемлён ни одним видом ни одного из грехов творений.

28. Не так, чтобы я выступал в защиту греха, да не будет! Но я превозношу силу Ходатая за грешников, Который на небесах; но я показываю величие надежды служения Ему, превосходящего слово и силу творений, служения которое совершает Церковь, — того служения, при котором ведения нашего слабого рода ныне не достаточно, чтобы стяжать всю истину надежды на Него и приблизиться к ней.

29. И не так, чтобы я стремился показать действие греха безнаказанным; но я [говорю это], изумляясь премудрости Божией. Я восхищаюсь сим домостроительством Его, которое [совершилось] во Христе, и силой тайн его[36]; приближаясь [к сему домостроительству] прозрением, я обращаюсь к изумлению и безмолвию — [к изумлению] тем, как во всех отношениях оно исполнено спасения людей, когда ради сего домостроительства множество грехов отпускается оступившимся через сию жертву тела Иисуса, которая приносится ради них. И не только сие [имеет место], но и то, что ради неё милостиво относится к ним Судия, чтобы даже ни один из десяти тысяч [грешников] не получил в воздаяние того, что достоин.

30. И, возможно, [деяния] тех, кто не совершил больших и явных [грехов][37], Он даже не подведёт под оценку. Также, опять же, [деяния] тех, кто совершил многочисленные и очевидные по своему злу грехи[38], Он отсечёт от наказания равенства весов[39] — ради причины, установленной волею Создателя, ибо Он любит миловать посредством Того, Кого Бог предложил в умилостивление через веру в Кровь Его[40]. Но немногочисленны те, кто стали достойны сей веры и таинственного ведения через надежду на Тело и Кровь Иисуса.

31. Итак, истинное воскресение есть то[41], которое в ведении и вере, бывающих при молении и обновлении ума (madʕā), и которое получили те, кто крестились во Христа в надежде будущего века. Говорит блаженный Павел: «Он воскресил нас с Ним, и возвёл нас, и посадил нас с Ним на небесах»[42]. Ибо всякий, кто вошёл внутрь мрака ведения веры и познал силу тайн её, всякий час умом своим (b-hawnęh) пребывает на небе и таинственно посаждает его со Христом через постоянное взирание на исполненное удивления домостроительство Его —

32. домостроительство, во всех отношениях[43] обильное тайнами, исполненными надежды, — дабы показать: уверовать в ведении истины — это дар Божий; сие относится к тому, что лишь Богу вверяется; от Него сие, а не от силы естества, или воли, или навыкновения человеческого.

33. Кто пригоден для источника тайн Его? Тот, перед кем отверзлась дверь для прозрений его, у того подобно источнику они источаются и текут к услаждению души его, и во всякое время он находит новое посреди сокровищницы разума своего. И сие есть то, о чём сказано Спасителем нашим: «Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой»[44], — Которому слава во веки веков! Аминь.

34. Закончилось слово о святых Тайнах Спасителя нашего, составленное блаженным мар Исхаком, монахом и православным, который был епископом града Ниневии.


[1] Кол. 3:1.

[2] Сир. mennęh w-lęh «сам по себе». В оригинале это продолжение открывается союзным словом d-: «который сам по себе составлен…»

[3] Текст, начиная с фразы «который спросил», в издании Кьялы входит в параграф 1.

[4] На этот же вопрос Исаак Сирин отвечает в 35-м трактате Первого собрания: «Вопрос. Что значит воскресение души, о котором говорит апостол: «Аще воскреснусте со Христом»? Ответ. Апостол, сказав: «Бог, рекий из тьмы свету возсияти, Иже возсия в сердцах наших», показал, что воскресением души должно называть исшествие из ветхости, именно чтобы произошел новый человек, в котором нет ничего от ветхого человека, по сказанному: «И дам им сердце ново и дух нов». Ибо тогда воображается в нас Христос Духом премудрости и откровения познания Его» (Is. Syr. Coll. I. 35 // Bedjan. 1909. P. 246; в русском переводе Слово 21: Исаак Сирин. Собр. I // Исаак Сирин. Слова. 2019. С. 133).

[5] В оригинале форма мн.ч.

[6] Букв. «о».

[7] Букв. «соделывает отделение» (ʕāḇeḏ puršānā).

[8] Букв. «которые, хотя нет у них совершенства надежды».

[9] Букв. «в духах своих».

[10] Здесь выражена характерная для Исаака Сирина мысль о том, что сосредоточение на свойствах Божественного естества приоткрывает человеку тайну вечной и ничем не обусловленной любви Бога ко всем людям.

[11] Вариант по Пешитте. По греческому тексту: «недостойно» (ἀναξίως).

[12] 1 Кор. 11: 27, 29.

[13] В оригинале конструкция с kaḏ, которую наиболее точно можно было бы передать оборотом «дательный самостоятельный»: «говорящу здесь апостолу…». Мы передаём эту конструкцию деепричастием и ради сохранения синтаксиса вынуждены опустить слово «апостол».

[14] Букв. «эти».

[15] Букв. «судя».

[16] Букв. «ставит», «помещает» (sāʔem).

[17] Речь идет о толковании Феодора Мопсуестийского на Первое послание к Коринфянам. В греческом оригинале из него сохранились лишь немногочисленные отрывки, среди которых приводимые Исааком слова не встречаются. Однако этот текст засвидетельствован в комментарии Ишо‘дада Мервского, который в своих толкованиях на Послания апостола Павла широко использовал текст Феодора (см.: Is. Syr. III. 11. 15 // CSCO. Vol. 638. P. 123, not. 27).

[18] Речь идет о толковании Феодора Мопсуестийского на Первое послание к Коринфянам. Близкий по смыслу к приводимому Исааком текст сохранился в греческом оригинале (см.: Theod. Mops. In 1 Cor. // Staab. 1933. S. 189).

[19] ḥubbāl reʕyānhon.

[20] b-sukkālā d-ʕal...

[21] Букв. «в великой вере».

[22] Букв. «о мёртвых».

[23] Букв. «их»; судя по контексту, воспоминание о Христе, о котором говорится здесь, совершается на Литургии.

[24] ḥāʔeḡ. Букв. «относится к сему с трепетом». Глагол ḥwg имеет значения «окружать» и «проявлять почтение, испытывать по отношению к чему-либо трепет» (CSD 129–130).

[25] Букв. «помещён».

[26] Т. е. описывался в составе молитвы.

[27] Букв. «научил молитвенно утвердить в Церкви».

[28] Букв. «нечто».

[29] Т. е., если в анафоре содержится прошение об оставлении грехов всех людей, значит, речь идёт о том, что Бог в самом деле находит возможным осуществить.

[30] l-ḇassīmūęh.

[31] Т. е. со словами молитвы, говорящими о самих Святых Дарах.

[32] Букв. «первым делом, в первую очередь».

[33] Букв. «изумительности домостроительства».

[34] Фразу можно понять двояко в зависимости от того, к чему относится слово «это». Мы имеем дело или с иронией автора: пусть тот, кто отказывается принять знание о божественной любви, продолжает идти своей дорогой, — или как призыв умножить в себе это знание. Начало § 27, выражающее противопоставление («мы же именно сею верою живы…»), позволяет отдать предпочтение первому варианту. Для сравнения можно указать пример подобной иронии в других текстах Исаака Сирина. Перечислив виды сочинений, которые не полезны для монашествующих, Исаак заключает: «Такие чтения и подобные им оставим здоровым; сами же, будучи больными, воспользуемся лекарствами, то есть сочинениями, составленными для исцеления страстей наших» (Исаак Сирин. Собр. II 1. 45 // Алфеев. 2006. С. 49). Здесь тот же самый ход мысли: если человек считает, что он может справиться без надежды на милосердие Божие или без лекарства от страстей, то, видимо, у него есть для этого достаточные основания; мы же для себя таких оснований не находим.

[35] Букв. «вывел наружу».

[36] Т. е. домостроительства. В T записано ܡܕܒܪܢܘܬܐ «домостроительство», и затем под строкой приписано связанное местоимение ܗ «Его».

[37] Букв. «тех, кто весьма малы и кому недостаёт точности».

[38] Букв. «тех, кто многочисленны в количестве и точны в зле грехов».

[39] Т. е. есть будет судить их не по принципу справедливого воздаяния.

[40] Рим. 3:25 (по Пешитте; греческий текст: ὃν προέθετο ὁ θεὸς ἱλαστήριον διὰ [τῆς] πίστεως ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι).

[41] Букв. «сие».

[42] Еф. 2:6 (по Пешитте; греческий текст: καὶ συνήγειρεν καὶ συνεκάθισεν ἐν τοῖς ἐπουρανίοις).

[43] Букв. «со всех сторон своих».

[44] Ин. 7:38.